🦄 经方中医 jfzhongyi.com

太阳

问曰,证象阳旦,按法治之而增剧,厥逆,咽中干(燥),两胫拘急而谵语。师言夜半手足当温,两脚当伸,后如师言,何以知之(此)。答曰,寸口脉浮而大,浮则为风(浮为风),大则为虚(大为虚),风则生微热,虚则两胫挛,病形象桂枝,因加附子参(于)其间,增桂令汗出,附子温经,亡阳故也。厥逆,咽中干,烦躁,阳明内结,谵语烦乱,更饮甘草干姜汤。夜半阳气还,两足当热,胫尚微拘急,重与芍药甘草汤,尔乃胫伸,以承气汤微溏,则止其谵语,故知病可愈。 30

这段文字描述了《伤寒论》中一种复杂病情的演变和治疗过程。以下是相关症状和概念的详细解释:

  1. 证象阳旦:指的是症状类似于阳旦证,阳旦证是太阳病的轻症,表现为发热、恶寒、头痛、身痛等。
  2. 厥逆:患者出现四肢冰冷,这是阳虚或阴盛的典型症状。
  3. 咽中干(燥):患者可能感到咽喉干燥,这是津液不足的表现。
  4. 两胫拘急:患者可能出现小腿肌肉紧张或痉挛的症状。
  5. 谵语:患者可能出现胡言乱语或言语不清的症状。

治疗过程中,医生首先使用桂枝汤加附子来治疗,但由于病情复杂,患者出现了厥逆、咽干、烦躁等阳虚症状。因此,医生调整了治疗方案,使用了甘草干姜汤来温阳救逆。

  1. 夜半阳气还:在夜间,患者的阳气逐渐恢复,四肢开始温暖。
  2. 胫尚微拘急:虽然阳气有所恢复,但小腿的拘急症状仍然存在。
  3. 重与芍药甘草汤:为了进一步缓解拘急症状,医生使用了芍药甘草汤。
  4. 以承气汤微溏:为了缓解患者的阳明内结症状,医生使用了承气汤,以通便泻热。

整个治疗过程中,医生根据患者的病情变化灵活调整治疗方案,最终使病情得到缓解。

推荐条文